Onneksi päätettiin mennä vasta huomenna Haagiin ostoksille. Hesarin mukaan siellä on iso operaatio käynnissä ja telkkauutisissa näkyi eristetty Binnenhof ja sanottiin, että laukauksia on kuulunut keskusta-alueella. Huomenna silti mennään, pitää ostaa Chinatownista riisisäkki. Ja meitähän ei terroristit pelottele... kai?

Eilen opeteltiin kurssilla jo imperfekti. Perussääntö menee näin: otetaan verbin juuri eli stam:

wonen   kanta saadaan selville poistamalla -en, eli won|en = kanta on woon (muistetaan, että kirjoitussäännön mukaan sanan ääntämisen täytyy pysyä samana kun se taipuu, ja tässä "won" lausuttaisiin lyhyesti, toisin kuin "wonen", joten lisätään o.)

Lisätään -te tai -de, jos kyse on yksikön imperfektistä, ja -ten tai -den, jos kyse on monikon imperfektistä. Eli:

ik woonde               wij woonden
jij woonde               jullie woonden
hij/zij woonde         zij woonden

Ja miten sitten saadaan selville, lisätäänkö sanaan -te vai -de? Katsotaan, onko sanan juuren viimeinen konsonantti mukana sanoissa "stop ketchup". Jos on, lisätään -te tai -ten, muussa tapauksessa -de tai -den. Eli otetaan vielä toinen esimerkkisana:

luisteren   luister|en =  kanta on luister

ik luisterde               wij luisterden
jij luisterde               jullie luisterden
hij/zij luisterde         zij luisterden

Pöhköksi tämä menee sitten, jos sanan kanta loppuu kirjaimeen d tai t, jolloin pitää silti lisätä toinenkin d tai t. Tämä sotii kirjoitussääntöjä vastaan, mutta open mukaan imperfektisääntö on vahvempi kuin kirjoitussääntö, joten tässä tappelussa se voittaa.

wachten   wacht|en = kanta on wacht

ik wachtte               wij wachtten
jij wachtte               jullie wachtten
hij/zij wachtte         zij wachtten

Käytännössä mitään eroa ei kuule siinä, sanooko me odotamme vai me odotimme, eli wij wachten vai wij wachtten.